With tensions between North and South Korea, a US helicopter crashes on the North side. The survivors must work together to protect a civilian tech specialist and find their way out without the help of US military support.
Un hélicoptère américain s'écrase du côté nord-coréen de la zone démilitarisée de Corée. Alors que les tensions entre le Nord et le Sud sont déjà au bord de la guerre, les militaires non combattants de l'armée américaine survi...
Met spanningen tussen Noord- en Zuid-Korea stort een Amerikaanse helikopter neer aan de Noord-Koreaanse kant, nu moeten de overlevenden samenwerken om een civiele tech-specialist te beschermen en hun weg naar buiten te vinden zonder de hulp...
随着朝鲜和韩国之间的紧张局势,一架美国直升机在朝鲜一侧坠毁,现在幸存者必须共同努力保护一名民用技术专家,并在没有美国军事支持的情况下找到出路。
W obliczu napięć między Koreą Północną a Południową amerykański helikopter rozbija się po północnej stronie. Ocalali muszą współpracować, aby chronić cywilnego specjalistę ds. technologii i znaleźć drogę ucieczki bez w...
Con las tensiones entre Corea del Norte y Corea del Sur, un helicóptero estadounidense se estrella en el lado norcoreano, ahora los sobrevivientes deben trabajar juntos para proteger a un especialista en tecnología civil y encontrar la sa...
"Valiant One" kể về một nhiệm vụ thường lệ của đội trực thăng quân đội Hoa Kỳ gần khu phi quân sự giữa Bắc và Nam Triều Tiên. Do cơn bão bất ngờ, trực thăng bị rơi sâu trong lãnh thổ...
בצל המתיחות בין צפון לדרום קוריאה, מסוק אמריקני נופל בשטח צפון קוריאני. הניצולים נאלצים לשתף פעולה כדי להגן על מומחה טכנולוגי אזרחי ...
ความตึงเครียดระหว่างเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ทำให้เฮลิคอปเตอร์ของสหรัฐฯ ตกที่ฝั่งเ...
Während der Spannungen zwischen Nord- und Südkorea stürzt ein US-Hubschrauber auf der nordkoreanischen Seite ab. Die Überlebenden müssen nun zusammenarbeiten, um einen zivilen Technikspezialisten zu schützen und ohne die Hilfe des US-...
헬기 추락으로 북한 지역에 고립된 미군 특수 대원들. 탄약은 바닥나고, 적의 포위망은 점점 좁혀온다. 구조의 희망은 사라졌지만, 그들에게 남은 선택지는 단 하나... 비무장지대, DM...
Chase Stokes e Lana Condor estrelam este filme de guerra em que, quando um helicóptero dos EUA cai em território norte-coreano, os soldados a bordo ficam isolados e precisam fazer até o impossível para chegar vivos a casa.
Cuando un helicóptero de los EUA se estrella en territorio norcoreano, los soldados a bordo deben arriesgarlo todo para regresar a casa.
Ob napetostih med Severno in Južno Korejo na severni strani strmoglavi ameriški helikopter. Preživeli morajo sodelovati, da bi zaščitili civilnega tehničnega strokovnjaka in našli izhod brez pomoči ameriške vojske.
На фоне напряженности между Северной и Южной Кореей американский вертолет разбивается на северокорейской стороне. Теперь выживши...
В умовах напруженості між Північною та Південною Кореєю на північнокорейській стороні зазнає аварії американський вертоліт, і те...
In contextul tensiunilor dintre Coreea de Nord si Coreea de Sud, un elicopter american se prabuseste in partea nord - coreeana, iar supravietuitorii trebuie sa colaboreze pentru a proteja un tehnician civil si pentru a gasi o cale de iesire...
隨著朝鮮和韓國之間的緊張局勢,一架美國直升機在朝鮮一側墜毀,現在倖存者必須共同努力保護一名民用技術專家,並在沒有美國軍事支持的情況下找到出路。
隨著朝鮮和韓國之間的緊張局勢,一架美國直升機在朝鮮一側墜毀,現在倖存者必須共同努力保護一名民用技術專家,並在沒有美國軍事支持的情況下找到出路。
Med spændinger mellem Nord- og Sydkorea styrter en amerikansk helikopter ned på nordsiden. De overlevende skal arbejde sammen for at beskytte en civil teknisk specialist og finde vej ud uden hjælp fra amerikansk militærstøtte.
Rutiinitehtävä menee pieleen, kun Yhdysvaltain armeijan helikopteri syöksyy maahan Pohjois-Korean alueella. Pohjois- ja Etelä-Korean ollessa jo sodan partaalla, selvinneet Yhdysvaltain armeijan sotilaat joutuvat toimimaan yhdessä suoje...
Ett rutinuppdrag går snett när en amerikansk arméhelikopter kraschar djupt inne i nordkoreanskt territorium.